The Raven Is Dead - introducing works by Gitte Schäfer
by Henrikke Nielsen
Recently there has been a lot of talk about the sampling artist as a
DJ, but I think no description could be further away from Gitte
Schäfer’s approach. There is something comfortably old fashioned about
her style, though she does indeed sample and makes use of the
assemblage as well as objet trouvé. But in opposition to many other
artists that are reinventing or –discovering the bliss of
appropriation, there are no quick stories behind Schäfer’s images and
objects that make them all fit together in a smart and convenient way.
Or put in another way: there are no stories that have to be told in order to comprehend what they are about. But this does not equal pure aesthetic and handicraft, though both in fact play a crucial role in Schäfer’s pieces.
At her first solo-show Schäfer presented a series of small-scale oil paintings (Jungfernfahrt,
chouakri-brahms, Berlin, 2002). The motifs, painted with quick
brushstrokes in a sketch-like but rather precise manner, stemmed from
cheap postcards, magazine cuttings and travel brochures. The Little
Mermaid in Copenhagen, a snowy mountain landscape, a porcelain figure
of an undefined bird, a girl’s leg with a chequered sock and a lack
shoe. In most cases the titles were just as laconic as the images (e.g.
“Waldbrand”/”Forest Fire” or “Lanterne” /“Lantern”), and the paintings
were hung in a straight line at eye level. A tight presentation, but
one would look in vain for an obvious connection between the images,
except from the fact that they were gathered here at the same level,
given the same amount of attention, painted in the same unconstrained
style. Later, Schäfer presented a series held exclusively in white and
blue tones, mainly depicting motifs from faience porcelain: hunting
scenes, swans and ornamental fragments (Schäfer’s graduation show at
Kunsthochschule Berlin – Weißensee, 2003). These familiar motifs,
transferred from porcelain to canvas, became somewhat strange, at times
even morbid, and their detachment from their porcelain-context
indicated a process that turns up in much subsequent work by Schäfer.
Some of the motifs were later used in drawings, either on paper or on
massive blocks of white-painted wood that obtain the character of
tangible objects, somehow opposing the delicate pencil-drawn motifs of
birds, flowers and berries. Motifs that one would find on a pillow at
grandma’s house or decorating a vase in a hut somewhere in the Alps.
Motifs that are familiar, but normally dismissed (or contrarily
celebrated) as kitsch. In Schäfer’s drawings their decorative function
is pre-empted, and they are heightened to images in their own
right.
For the exhibition Landpartie, Schäfer turned hunting scenes into a central feature of the exhibition (Landpartie
at Kunstraum Berlin, Berlin, 2003). A hunter’s raised hide was placed
in the middle of the gallery (which has a very high ceiling), and the
audience was invited to climb the ladder and have a look from inside.
Here, the view of a field that the hunter would normally have in front
of him was replaced by a drawing on parchment paper, mounted in a light
box. It depicted a panoramic view of a lake surrounded by a forest and
huge mountains in the background. The drawing was brought together by
several small, individual scenarios, which made the perspective and
scale somewhat out of place. To the right a frigate, way too big for
the lake, is passing a small fair-tale-like castle. In the middle, an
over-dimensioned hunting scene is taking place and in the foreground
there is a stork and a fox, as well as a swan to the right. The view of
“nature” that one gets from the hide rise is the one covering the home
of the hunter that would normally be sitting there: from plates on the
wall, vases, souvenirs and landscape paintings. It is a very romantic
view of nature, and it is on display, which is stressed in
Schäfer’s version, since it is mounted in a light box. In general
nature is very present in Schäfer’s work, in the shape of trees, lakes,
rivers, mountains, all sorts of birds, flowers, pigs, berries, and
leaves. But it is always a highly artificial and stylised
representation of nature, mediated through folk culture. For the
exhibition Landpartie 2, alongside the hide, another object was
presented in a very museum-like manner: in one of the gallery walls, a
lit up space was made for the display of an ikebana: the Japanese
technique of assembling different flowers and plants in a symbolic and
beautiful way (Landpartie 2Ikebana (im freien Stil),
2003, consists of various branches and small wood-elements, assembled
to form a delicate still life. Natural and artificial elements are
mixed: dried flower buds and fragments from a chandelier or furniture.
Nature constrained and represented in the most artificial way;
heightened to an object of desire and presented in a showcase that
would be worthy of a diamond.
This dichotomy between nature and cultural representations of it can
also be traced in Schäfer’s more recent work, where she has continued
the displacement of images from objects found at the flee market and at
bric-a-brac shops. But the range of media, techniques and styles is
becoming still more diverse, and recently whole walls have been turned
into collages consisting of paintings, drawings and objects (the
wall-presentations at The Inaugural Show and Artforum Berlin
the same year). Figurative scenes are transferred via various
techniques of painting and drawing, but also more abstract images have
been added. Patterns are composed with the help of the round edge of a
beer mat, or a certain detail of a reproduction of a Klee painting is
transferred to a board that used to be part of an old cupboard. Other
motifs have been made by staining, scratching or drawing on wooden
boards, and in general objects are beginning to take up more space
among the drawings and paintings. Half-reliefs are carved in plaster -
and in this case Schäfer is actually taking over on one of the
techniques of her flea market discoveries, which she would normally
transfer to drawing or painting. Sometimes objects are left as they
were found or they are only slightly manipulated, like a stool painted
all white, so that it looks as if it is made out of plaster. Other
pieces of furniture are completely taken apart and then reassembled in
order to form new sculptures or objects: a sun is made out of a piece
of wood and old antenna-elements. Or a tower of piled up, rustic,
wooden candle-holders appears like an organic, abstract sculpture. In
general, a delicate balance between rustic and modern elements is
obtained by aligning folkloric objects with furniture-elements from the
1950s-70s, as well as abstract and figurative painting. But rather than
expressing an intended mixture of high – and low culture, such
hierarchies seem completely dissolved in Schäfer’s work. Motifs,
techniques and furniture constituents remain recognisable as individual
elements exuding bygone days, but through the way they are arranged and
mixed, a range of different possible journeys are being offered.
The titles may function as a point of departure for these journeys.
Like in her earlier paintings, some are rational and descriptive (e.g.
“Sonne” / “Sun” or “Pfau” /”Peacock”), but most of them carry proper
names that seem to stem from another period of time - just like the
aesthetic. Some of them are old-fashioned German names like “Helma” (an
abstract geometric painting on a piece of metal grating), “Malva” (a
similar motif on a piece of bast), “William” (a painting of a forest),
or “Oscar” (a drawing of a fish). Other objects carry more exotic names
like “Abraxas”, “Albus” or "Ipolyi" (all assembled or painted objects),
and are like souvenirs from far-away countries that find their
confident space among the familiar furniture at home. These arbitrary
names contribute to the sense of remoteness, melancholy or even
nostalgia one senses in front of Schäfer’s work. But it is like a
future nostalgia. Like the memory of a travel not yet experienced or a
place not yet visited. Or the craving for something yet to be lost.
Like the title of Schäfer’s most recent exhibition at Kirkhoff
announces: The Raven is Dead.